Thứ Sáu, 16 tháng 10, 2015

Catalog & Catalogue nên sử dụng từ nào?

thực sự là Zimia rất hay dùng từ này khi làm việc thiết kế catalog & rất lúng túng khi sử dụng từ này khi báo giá thiết kế công ty thiết kế logo hà nội cho khách hàng vì thấy có mấy cách viết “Catalog” rồi “Catalogue” , rồi có người dùng theo kiểu Việt nam đọc là “Catalô” hay “Catalo” rối mù rối mù không biết cách nào là đúng cả. Vậy nên quyết tầm làm nghiên cứu cái nào chuẩn , công ty thiết kế profile sử dụng bác google làm công cụ nghiên cứu xem sử dụng từ thế nào cho phù hợp. 

- “Catalog” là chính tả theo kiểu Mỹ , có hai ý , thiết kế catalogue chuyên nghiệp một là danh sách một nhóm service , hai là danh sách được chia thành từng nhóm. 
- Từ “Catalogue” thường được sử dụng bên ngoài nước Mỹ và tại Anh quốc nhưng khi nói sẽ phát âm câm hai chữ “UE” cuối từ , thiết kế brochure chuyên nghiệp thực sự có khác nhau tí xíu nhưng về căn bản ý vẫn na ná như vậy. 
vì vậy khi bạn sử dụng từ nào trong 2 từ này cũng đều đúng cả , Thiết kế thương hiệu kể cả khi bật kiểm tra chính tả spelling trong Winword nó cũng không báo lỗi gì cả. Trường hợp này cũng đúng cho từ “color” và “colour” khác nhau vùng miền thôi. 
Vậy từ nào sẽ thông dụng hơn trong cuộc sống hàng ngày , công ty thiết kế poster hà nội sử dụng google tìm kiếm , từ “catalog” cho ra khoảng hơn 1 , 5 tỷ kết quả – từ “catalogue” cho ra hơn 500 triệu kết quả. Vậy là đã rõ cái nào thông dụng hơn. 
Từ catalo cũng có trong từ điển Anh – Việt tại tratu.sohoa.vn nhưng thấy cách dùng cũng lung tung lúc thì “catalo” , lúc thì “catalô”. 
Tóm lại kết luận là sau khi nghiên cứu mình sẽ dùng từ “Catalog” là thiết kế bao bì giá rẻ ăn nhập với nghề nghiệp vì nó ngắn gọn bớt được 2 từ “ue” và cũng hợp chuẩn quốc tế.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét